ANSELME.- Soit. MAÎTRE JACQUES, HARPAGON, LE COMMISSAIRE, son CLERC. D’accord. VALÈRE.- Le capitaine espagnol ; un cachet de rubis qui était à mon père ; un bracelet d’agate que ma mère m’avait mis au bras ; le vieux Pedro, ce domestique, qui se sauva avec moi du naufrage. Analyse littéraire avare scène 5, acte 2 337 mots 2 pages. VALÈRE.- C’est un trésor, il est vrai, et le plus précieux que vous ayez sans doute [7] Sans doute : sans aucun doute, assurément. Le sujet ... (page 7) l’analyse d’une scène (page 7) Bonne lecture ! Anselme, Harpagon, Élise, Mariane, Frosine, Valère, un commissaire, Maître Jacques. VALÈRE.- Un dieu qui porte les excuses de tout ce qu’il fait faire : l’Amour. (1682). L avare (Publié le 4 avril 2012) (Mis à jour le: 14 janvier 2016) L’Avare ACTE ACTE V Scène 6. Ne lui allez pas dire, au moins, que c’est moi qui vous ai découvert cela. Seigneur Harpagon, il faut lui pardonner cette imposture. MAÎTRE JACQUES.- Vous voyez que je ne dis rien. HARPAGON.- En bons louis d’or, et pistoles bien trébuchantes [2] Les pièces d’or étaient souvent rognées, et, pour s’assurer qu’elles avaient le poids requis, on utilisait une petite balance très sensible, le trébuchet. Guillemette et Pathelin (scène 5) Dans Les Fourberies de Scapin , on rit du contraste entre la nervosité d’Octave et le calme de Sylvestre. Voyez si c’est votre dessein de souscrire à ce mariage, et de joindre votre consentement à celui de sa mère, qui lui laisse la liberté de faire un choix entre nous deux. LE COMMISSAIRE.- Il faut ici, mon cher ami, ne rien cacher à votre maître. (de « Mais laissons là la médecine » à « nez cassé ») Cette scène est un dialogue entre Sganarelle et Dom Juan. Un trésor comme celui-là. On me donne des coups de bâton pour dire vrai, et on me veut pendre pour mentir ! [1] Un commissaire est un officier royal subalterne qui fait "les informations, visites de police et captures" (Dictionnaire de Furetière, 1690) ; il est rémunéré par celui qui fait appel à lui. Le lendemain, Rossini déclara qu'il ne participerait pas à la deuxième représentation. Home Page Analyse littéraire avare scène 5, acte 2. Un châtiment exemplaire : la constance à l’œuvre L'intervention de la statue du commandeur interrompt DJ dans son élan : « Arrêtez . Rien du tout. Anselme. MAÎTRE JACQUES.- Je le crois... Sur ce que je le crois. HARPAGON.- Il faut, pour me donner conseil, que je voie ma cassette. Molière, L' Avare, acte IV, scène 7, 1668. et une bonne potence, pendard effronté, me fera raison (1682). LE COMMISSAIRE.- Le vol est considérable. HARPAGON, LE COMMISSAIRE, son CLERC. ANSELME.- Hé bien, j’en ai pour eux, que cela ne vous inquiète point. ANSELME.- Le Ciel, mes enfants, ne me redonne point à vous, pour être contraire à vos vœux. L’acte V met en scène les sommations finales du destin, puis la chute de DJ aux Enfers. Dom Juan, Acte V, scènes 5 et 6 : pistes d'analyse ... (« Non, non » scène 5 et 6). On m’assassine dans le bien, on m’assassine dans l’honneur ; et voilà un traître, un scélérat, qui a violé tous les droits les plus saints ; qui s’est coulé chez moi sous le titre de domestique [12] Domestique se disait au XVIIe siècle de toute personne appartenant à la maison d’un grand seigneur ou d’un maître fortuné : Valère est l’intendant d’Harpagon. [15] VAR. (1682). MARIANE.- C’est vous que ma mère a tant pleuré ? Ce n’est pas d’aujourd’hui que je me mêle de découvrir des vols ; et je voudrais avoir autant de sacs de mille francs, que j’ai fait pendre de personnes [1] Un commissaire est un officier royal subalterne qui fait "les informations, visites de police et captures" (Dictionnaire de Furetière, 1690) ; il est rémunéré par celui qui fait appel à lui. Je m’en vais te faire pendre. L’Avare ACTE ACTE V Scène 5. Je n’ai point d’argent à donner en mariage à mes enfants. En quoi la scène 5 de l'acte IV est-elle une reprise de la scène 3 ? Qu’est-ce, seigneur Harpagon ? Je verrai bien si c’est la mienne. LE COMMISSAIRE.- Il faut, si vous m’en croyez, n’effaroucher personne, et tâcher doucement d’attraper quelques preuves, afin de procéder après par la rigueur, au recouvrement des deniers qui vous ont été pris. Tout doucement, s’il vous plaît. ANSELME.- Ô Ciel ! Bon, vous voilà les armes à la main. Tartuffe s’apprête à continuer sa cour, mais Orgon, convaincu de l’infamie de Tartuffe et n’en pouvant plus, apparait. L’Avare ACTE ACTE V Scène 6. Vous dites qu’il y avait dans cette cassette ? Cléante. ANSELME.- Oui, je m’y oblige. HARPAGON.- Oui, ils se sont donné l’un et l’autre une promesse de mariage. Mais je ne prétends pas, moi, les avoir faites pour rien. VALÈRE en mettant fièrement son chapeau..- Je ne suis point homme à rien craindre ; et si Naples vous est connu, vous savez qui était Dom Thomas d’Alburcy. MAÎTRE JACQUES.- Eh, oui, elle est petite, si on le veut prendre par là ; mais je l’appelle grande pour ce qu’elle contient. HARPAGON.- Eh ? Ah ! ici, où sous le nom d’Anselme j’ai voulu m’éloigner les chagrins de cet autre nom [19] M’éloigner les chagrins de cet autre nom : éloigner de mon esprit les chagrins que m’a valu cet autre nom. MAÎTRE JACQUES.- Oh, oh. HARPAGON.- L’as-tu vu rôder autour du lieu, où j’avais mis mon argent ? MAÎTRE JACQUES.- Justement. Je veux faire pendre tout le monde; et si je ne retrouve mon argent, je me pendrai moi-même après. . ACTE III, scènes 3 à 6: Mariane découvre son futur mari avec horreur et comprend qu'il est le père de celui qu'elle aime. Ils se « chamaillent » à propos de la médecine et de la religion. Que nous brouilles-tu ici de ma fille ? [11] Celui dont vous vous offensez : celui par qui vous vous considérez comme offensé. MAÎTRE JACQUES.- C’est une grande cassette. LE COMMISSAIRE.- Laissez-moi faire. Êtes-vous satisfait ? (1682). Qui apporte une aide décisive à Cléante ? Lisez les quatre scènes et comparez les réactions de Mariane avec celles qu'avaient prévues Frosine dans la scène 5 de l'acte II. Molière, L'avare: analyse L’édition utilisée est : Molière, L’Avare, présentation par Jean de Guardia, GF Flammarion, 2009. Ce dernier propose un prêt « au dernier 5 » (20%). Elise L'avare Acte I 6 HARPAGON.- Capable, ou non capable, je veux ravoir mon argent. HARPAGON.- Oui. Question 26 - Acte II, scène 1 - Décrire l’opération du prêt. Observer - Analyser. VALÈRE.- Dame Claude, Monsieur, sait la vérité de cette aventure, et elle vous peut rendre témoignage... HARPAGON.- Quoi, ma servante est complice de l’affaire ? Corneille écrit à 29 ans l’Illusion comique après s’être essayé au genre comique et tragique. HARPAGON.- Je vous en empêcherai bien, je vous assure. )Bon, vous voilà les armes à la main. Dom Juan, Acte V, scènes 5 et 6 : pistes d'analyse ... Situation : à la fin de l'acte IV, on basculait dans le surnaturel (juste après la scène avec Elvire). Individualisme, proche de ses sous, intérêt pour le confort matériel... L'argent obsède les bourgeois que Molière ne manque pas de railler ! Quand vous m’aurez ouï, vous verrez que le mal n’est pas si grand que vous le faites. Mieux vaut d’anciennes dettes que de vieilles rancunes. Embrassez-moi, mes enfants, et mêlez tous deux vos transports à ceux de votre père. HARPAGON.- Voilà Monsieur, qui est un honnête commissaire, qui n’oubliera rien à ce qu’il m’a dit de la fonction de son office. Apprenez, pour vous confondre, qu’il y a seize ans pour le moins, que l’homme dont vous nous parlez, périt sur mer avec ses enfants et sa femme, en voulant dérober leur vie aux cruelles persécutions qui ont accompagné les désordres de Naples, et qui en firent exiler plusieurs nobles familles. mon père, prenez des sentiments un peu plus humains, je vous prie, et n’allez point pousser les choses dans les dernières violences du pouvoir paternel : Ne vous laissez point entraîner aux premiers mouvements de votre passion, et donnez-vous le temps de considérer ce que vous voulez faire. je le sais ; et peu de gens l’ont connu mieux que moi. COMMENTAIRE DIRIGE – TERZA – MOLIERE, L’AVARE Evaluation de l’itinéraire sur L’Avare Durée : 2 heures Extrait : Acte V, scène 3 5 10 15 20 25 Harpagon Approche, viens confesser l’action la plus noire, l’attentat le plus horrible qui jamais ait été commis. MAÎTRE JACQUES.- Lui-même. Jean Yonnel, Paul-Emile Deiber - Polyeucte : Acte II, Scène 6 (Néarque) 6. HARPAGON.- Et cette cassette comment est-elle faite ? Il a ainsi chargé La Flèche de lui trouver un prêteur. Ne vous mettez point en peine. et une bonne potence, pendard effronté, me fera raison (1682). Pour se rendre indépendant, Cléante cherche à emprunter quinze mille francs. (Elle tient un balai. HARPAGON.- Ah ! HARPAGON.- Si je l’appelle un vol ? je ne l’ai point enlevée, et elle est encore chez vous. Tartuffe, Acte 4 scène 5, introduction :. Harpagon demeure (ce qui lie la scène 3 et la scène 4). Ecrit en 1664, le Tartuffe de Molière est une pièce très controversée qui, sous la pression des dévots, est interdite par le roi. Il ne faut plus jurer de rien ; et je crois après cela que je suis homme à me voler moi-même. Qui me payera mes écritures ? Qu’est-ce, seigneur Harpagon ? C’est elle assurément. Après dix ans d’esclavage, une heureuse fortune nous rendit notre liberté, et nous retournâmes dans Naples, où nous trouvâmes tout notre bien vendu, sans y pouvoir trouver des nouvelles de notre père. Vous verrez qu'ils ont part, sans doute, au vol que l'on m'a fait. Scène 7 : Harpagon découvre à son tour le vol. VALÈRE.- Moi ? Harpagon, Anselme, Élise, Mariane, Cléante, Valère, Frosine, un commissaire, Maître Jacques, La Flèche. Use the Admin widget page to populate the sidebar. Comment la scène I prépare-t-elle le coup de théâtre de la scène suivante? » La Flèche, acte I, scène 3. ; et tout ce que vous dites, me fait connaître clairement que vous êtes mon frère. VAR. VALÈRE.- Oui, Monsieur, elle a été témoin de notre engagement ; et c’est après avoir connu l’honnêteté de ma flamme, qu’elle m’a aidé à persuader votre fille de me donner sa foi, et recevoir la mienne. Montre plus Dans la scène 5 de l’acte II de la pièce l’Avare, montrez comment Frosine s’y prend pour convaincre Harpagon d’épouser Mariane. Next. Dom Juan, Molière, analyse littéraire, V, 5 et V, 6. Je crois que c’est lui qui vous a dérobé. - Pour le comique de mots • oxymore, figure qui établit une relation de contradiction entre deux termes qui sont coordonnés l'un à l'autre (ici, le sémantisme du nom commun « argent » s'oppose à la valeur de l'adjectif qualificatif épithète « pauvre » • hypocoristiques, termes qui expriment un attachement affectueux pour une personne : l'argent identifié à « mon cher ami » « sans toi il m'est impossible de vivre (...) on m'a privé de toi » • jeu de la personnification, de la personnalisation : la cassette est assimilée pa… VALÈRE.- Je ne vois pas quel crime on me peut faire de la passion que j’ai pour votre fille, et le supplice où vous croyez que je puisse être condamné pour notre engagement, lorsqu’on saura ce que je suis... HARPAGON.- Je me moque de tous ces contes ; et le monde aujourd’hui n’est plein que de ces larrons de noblesse, que de ces imposteurs, qui tirent avantage de leur obscurité, et s’habillent insolemment du premier nom illustre qu’ils s’avisent de prendre. Scène 7 : Harpagon découvre à son tour le vol. Je n’ai jamais eu de chance avec les femmes. Il parle d’elle, comme un amant d’une maîtresse. Ce n’est pas d’aujourd’hui que je me mêle de découvrir des vols ; et je voudrais avoir autant de sacs de mille francs, que j’ai fait pendre de personnes [1] Un commissaire est un officier royal subalterne qui fait "les informations, visites de police et captures" (Dictionnaire de Furetière, 1690) ; il est rémunéré par celui qui fait appel à lui. Un assassinat de la sorte ? Ces critiques vont s'accentuer en 1664 avec l'écriture de Tartuffe. MAÎTRE JACQUES.- Je parle d’un cochon de lait que votre intendant me vient d’envoyer, et je veux vous l’accommoder à ma fantaisie. Il est en lieu dont je réponds, et tout ne dépend que de moi. Harpagon, Anselme, Élise, Mariane, Cléante, Valère, Frosine, un commissaire, Maître Jacques, La Flèche. MARIANE.- Oui, mon cœur s’est ému, dès le moment que vous avez ouvert la bouche ; et notre mère, que vous allez ravir, m’a mille fois entretenue des disgrâces de notre famille. LE COMMISSAIRE.- Et de quelle couleur est-elle ? Dans cette perspective, Ce dernier propose un prêt « au dernier 5 » (20%). HARPAGON.- Tous les magistrats sont intéressés à prendre cette affaire en main ; et si l’on ne me fait retrouver mon argent, je demanderai justice de la justice. » sans le désigner et le voue à être volé (ce qui annonce le vol de la cassette de la scène 6 de l’acte IV). Ce document a été mis à jour le 20/07/2016 Je m’en vais te faire pendre. Dom Juan, acte 5 scènes 5 et 6 : introduction. VALÈRE.- Vous en userez comme vous voudrez, et me voilà prêt à souffrir toutes les violences qu’il vous plaira ; mais je vous prie de croire, au moins, que s’il y a du mal, ce n’est que moi qu’il en faut accuser, et que votre fille en tout ceci n’est aucunement coupable. Seules, les pièces qui le faisaient fléchir, les pièces trébuchantes, avaient le bon poids. [8] Rengrègement de mal : augmentation, redoublement de mal. Il devient littéralement fou de rage et de désespoir. VALÈRE.- Votre honneur, Monsieur, sera pleinement satisfait. HARPAGON.- Je le crois bien, vraiment ; il serait fort étrange que ma fille eût trempé dans ce crime. Pour se rendre indépendant, Cléante cherche à emprunter quinze mille francs. Je lui ai vu une cassette. Français : lecture analytique de Phèdre, Acte V Scène 6 de Racine Comment Racine parvient-il à concilier efficacement les données du mythe et les règles classiques ? Texte étudié : Le monologue d’Harpagon, L’Avare de Molière, Acte IV, scène 7 Auteur : Molière (1622, 1673) Le plan détaillé du commentaire : Introduction Situation dans l’oeuvre et présentation du passage : Harpagon vient de s’apercevoir que sa cassette a été volée. Quoi mon sang, mes entrailles, pendard ? Maurice Chambreuil, Annie Ducaux, Jacques Eyser - Polyeucte : Acte III, Scène 3 (Félix, Pauline, Stratonice) 7. HARPAGON.- Comment, traître, tu ne rougis pas de ton crime ? ACTE V la gazette de Cyrano : quinze ans après, en 1655. cyrano de bergerac acte 1 scène 4 analyse Etude de « Cyrano de Bergerac » d'Edmond Rostand 3 oeuvres . VAR. HARPAGON.- Le serment est admirable, et la promesse plaisante ! et une bonne potence, pendard effronté, me fera raison (1682). J’ai découvert des nouvelles de votre affaire, et je viens ici pour vous dire que, si vous voulez vous résoudre à me laisser épouser Mariane, votre argent vous sera rendu. VALÈRE.- Ce sont des noms qui ne me sont point dus ; et quand on saura qui je suis... ÉLISE, MARIANE, FROSINE, HARPAGON, VALÈRE, MAÎTRE JACQUES, LE COMMISSAIRE, son CLERC. HARPAGON.- Il n’y a point de supplice assez grand pour l’énormité de ce crime ; et s’il demeure impuni, les choses les plus sacrées ne sont plus en sûreté. Elise Me voilà prête à vous ouïr, mon frère. [9] VAR. J'ai pris autrefois cet extrait sur You Tube, que je ne retrouvais plus ailleurs. . L'intrigue se passe à Paris. Texte à étudier. ÉLISE, à genoux devant son père.- Ah ! ANSELME.- D’accord. Voir l’analyse de l’acte IV scène 5 de Tartuffe. HARPAGON.-Allons. Soit. VALÈRE.- Je dis, Monsieur, que j’ai eu toutes les peines du monde à faire consentir sa pudeur à ce que voulait mon amour. HARPAGON.- Allons. Fate. Albert Camus, Le malentendu. VALÈRE.- Ce ne sera point votre passion qui jugera l’affaire ; et l’on m’écoutera, au moins, avant que de me condamner. Early in the first scene Molière establishes certain dramatic tensions which will continue throughout the play: Alceste and the contrasting Philinte appear together onstage. Commentaire de texte de 3 pages en littérature : Médée - Pierre Corneille, 1635 - Acte 5, Scène 6. [13] VAR. Par prepabac; Le 30/07/2016; Dans Commentaires EAF, français; 0 commentaire; Dom Juan au bac, séquence théâtre. MAÎTRE JACQUES.- Comment elle est faite ? Hélas ! j’en ai pour eux; que cela ne vous inquiète point. Le châtiment : un dénouement merveilleux. 7. VALÈRE.- Oui : mais apprenez, pour vous confondre, vous, que son fils âgé de sept ans, avec un domestique, fut sauvé de ce naufrage par un vaisseau espagnol, et que ce fils sauvé est celui qui vous parle. ANSELME.- Qu’est-ce, Seigneur Harpagon, je vous vois tout ému. ANSELME.- Allez. acte I acte I, scène 2 extrait : la confontation d’Agamemnon et Achille, vers 213 à 263. lecture analytique acte II lecture cursive acte III acte III scène 5, la évélation d’Acas. HARPAGON, CLÉANTE, ÉLISE, VALÈRE, DAME CLAUDE, MAÎTRE JACQUES, BRINDAVOINE, LA MERLUCHE.